産業

この分野のリーダー

建築 / 不動産

分野の詳細


メキシコでは、ワインやクラフトビールの消費量が近年倍増しており、国内生産と海外取引が増加しています。テキーラの蒸留所の90%以上がハリスコ州にあり、クラフトビールの生産量が国内の35%を占める主要な州として、Chambers and Partners誌で地域のベストファームに選ばれたグアダラハラオフィスは、業界のニーズに応えるために戦略的に配置されており、国際的なワインや蒸留酒の企業の多くが拠点を置くメキシコシティオフィスのサポートを受けています。

クエスタ・カンポスは、テキーラ生産者、ワイナリー、醸造所、およびアルコール飲料の輸出入者に対して、メキシコおよび海外の業界の規制要件を遵守するための幅広い法的サービスを提供しています。

Representative
Matters


Restructuring of an industrial condominium of 45 acres of a world leader in manufacturing. The project included the extinction of previous condominiums and the creation of a new one, procedures before public works, cadastre, and public registry. The project was highly relevant to align the logistics and operations of the company.

01

Cuesta Campos advised the developer of a Tourist Condominium Project in Puerto Vallarta on the legal structure for the constitution of the condominium regime of mixed uses: residential, commercial and golf course.

02

Our firm carried out the urbanization of properties, including consultation and legal support in relation to the declaration of urban land, negotiation of the donation of areas for cession in favor of the municipality, compliance with environmental laws, land use reports, certificates of alignment and official number, construction licenses, operating licenses, as well as other permits required for the operation of the pharmaceutical company.

03

Cuesta Campos carried out the Due Diligence derived from the Joint Venture of two of the main global car manufacturers, for the acquisition of the land where its large automotive plant was built in the Bajio area of Mexico.

04

Our firm carried out the urbanization of properties, including consultation and legal support in relation to the declaration of urban land, negotiation of the donation of areas for cession in favor of the municipality, compliance with environmental laws, land use reports, certificates of alignment and official number, construction licenses, operating licenses, as well as other permits required for the operation of the pharmaceutical company.

05

Joint Venture with an important hotel chain for the construction and operation of a hotel with condominiums and a shopping center in Mexico. The advice included the constitution of a new company, as well as the negotiation and construction of the hotel to validate the contract. Our firm prepared the trust agreement in charge of regulating the management of the development of the building (hotel rooms, commercial, residential and parking areas).

06

Representation and legal assistance for the creation of a Joint Venture between two leading construction companies in the United States and Japan, including the preparation of their legal structure.

07